Loading Events

« All Events

  • This event has passed.

Tropical Angels, a New Musical Reading

November 11 @ 6:30 pm 8:00 pm

☀️ Tropical Angels, a new musical reading☀️
💛 Wednesday, November 11
💛 6:30pm EST
💛 Livestream via HowlRound.tv💛 Featuring
Book & Lyrics by LIN MENG-HUAN
Music by SHENG LEI
Music-Directed by SOBINA CHI KANTER
Lyrics Translated by EMILY CHIU
Script Translated by YANG YEN-SU 
Dramaturgy by MU-HSI KAO💛 Cast
Leo Yu-Ning Chang, Gaby Greenwald, 
Kadyn Kuioka, Kate Mina Lin, 
Thao Nguyen, Charles Pang, 
Matheus Ting, and Xiaoqing Zhang💛 Followed by a Talkback with MEI ANN TEO (Musical Theatre Factory)“Tropical Angels,” written by award-winning playwright of HBO’s “The Teenage Psychic” Lin Meng-Huan (林孟寰) with music composed by rising New York-based composer Sheng Lei, is a musical developed into Chinese and English versions concurrently with the intention to explore different possibilities to devise translated theatre. Join us for the English premiere of this new work.Adapted from National Award for Arts recipient Chen Qian-Wu (陳千武)’s autobiographical novel, “Coming Back Alive” (活著回來), “Tropical Angels” is a story of a young Taiwanese man, who lost his soul in tropical Timor in the Pacific War, and his journey to self-discovery and redemption.Followed by a discussion with Mei Ann Teo (Artistic Director, Musical Theatre Factory) and Tropical Angels creative team members.Please also join us for a panel discussion on musical theatre development in East Asia on Tuesday, November 10 at 6:30pm EST. 
https://www.facebook.com/events/662382068045908Co-curated by Yu Chien Liu and Chi-Ping Yen. Presented by Taipei Cultural Center in New York in collaboration with HowlRound TV and Musical Theatre Factory, with support from the Ministry of Culture, R.O.C. (Taiwan). The Mandarin production of “Tropical Angels” is a 2019 – 2020 Artist-in-Residence project of the National Taichung Theater, Taiwan.《熱帶天使》於創作階段同步發展英譯劇本,突破台製原創音樂劇侷限,將其中九首歌曲及部分劇本及樂詞轉譯為英語由英語系演員演出。線上讀劇將於台灣時間11月12日早上7時30分以英文進行。*《熱帶天使》華語版為2019-2020臺中國家歌劇院駐館藝術家創作計畫之創作—–
💛 About the Artists
LIN MENG-HUAN 林孟寰 (大資) | BOOK AND LYRICS 主創藝術家、作詞
Lin Meng-Huan a.k.a Dazi currently serves as Artist-in-Residence of National Taichung Theater, Taiwan. With a Master’s degree from the Department of Drama and Theater at National Taiwan University, Lin’s works span across theatre, children’s play, and television. He has received awards including the Hong Kong Youth Literary Awards, Taipei Literature Award for Best Script, and the Script Award of Taipei Children’s Art Festival, while his publications include “On Meicun Road” as well as many children’s drama, poetry, short fiction, and children’s stories. As for stage shows, Lin has given birth to more than 20 staged productions including “A Dog’s House”, “ARK 47”, and children’s play “Jane’s Magic Dragon Egg”. The TV series “The Teenage Psychic,” in which Lin was a member of the screenwriter group, was shortlisted for Best Script for Mini-Series/TV Movie at the Golden Bell Awards. He/Him/His.SHENG LEI 雷昇 | COMPOSER 主創藝術家、作曲
Sheng Lei is a New York City based composer/musician born and raised in Taipei, Taiwan with an MFA in Musical Theatre Writing from NYU Tisch School of the Arts. He is currently writing and developing a historical musical, Tropical Angels, supported by the National Taichung Theater of Taiwan, which projects to go into production in 2021. He is always excited in collaborating with artists of all kinds of medium, including musical theatre, plays, and dance. He believes musical theatre is an ultimate form of storytelling which has no boundaries nor limitations – capable of expressing the inexpressible, making the unseen heard. He/Him/His.DAVID THOMAS CRONIN | DIRECTOR 導演
David Thomas Cronin is a New York City based actor, director and educator. Bachelors of Music in Voice Performance and Music Education from The Brooklyn College Conservatory of Music. David is currently an elementary school music teacher while facilitating his own private voice studio. Recently David directed an equity showcase production of “Cabaret” and music directed “Spring Awakening”. David is also a resident teaching artist at The White Plains Performing Arts Center, The Gallery Players, and The Walt Disney Theatrical Group “Disney on Broadway”. Humbled and eternally grateful to Sheng, Meng-Huan and Sobina for this opportunity to tell this story.He/Him/His. @davidtcronin SOBINA CHI KANTER 祁苡瑄 | MUSIC DIRECTOR 音樂執導
Sobina Chi Kanter is a New York based pianist, music director, and educator. This native of Taipei, Taiwan came to the States to further her performing career. She received her BA and MM in Jazz Performance from CUNY Brooklyn College. She hopes to continue to make an impact on the New York musical community and abroad. Music director credits include The Gallery Players: “Little Women” (2019), “Once Upon A Mattress” (2019), “A New Brain” (2018), “You’re a Goodman Charlie Brown” (2017), “Marry Me a Little” (2017). Bishop Kearney High School: “Wizard of Oz” (2019), “Godspell” (2018). She/Her/Hers.MU-HSI KAO 高慕曦 | DARAMTURG 戲劇顧問
Mu-Hsi Kao is an MA student in Theatre at CUNY Hunter College with backgrounds in English, sociology, and art history. She believes in storytelling for social impact. In addition to theatre-making, she develops educational board games, curates civic engagement and open-sourced community events, and writes for a Mandarin international news platform for youth media literacy as a writer, artist, producer, researcher and a Taiwanese global citizen. She/Her/Hers.EMILY CHIU | LYRIC TRANSLATOR 樂詞翻譯
Emily Chiu is a Taiwanese-American musical theater writer, composer, and translator. Writing credits include: “American Girl Live!” (US National Tour – Mattel Inc.); “Bak Chang” (commissioned by the 5th Ave Theater); “Unshelved” (2020 Xintiandi Festival, Shanghai Conservatory of Music); “Keaton and the Whale” (Eric Weinberger Emerging Librettists Award, AMAS Musical Theater, the PitCH @ The Finger Lakes Musical Theater Festival); “Apollo” (Highland Arts Theatre), “Zookeeper,” and “You Gave Me a Sheep” (National Asian Artists’ Project). She holds a BA in music from Brown University and an MFA from NYU Tisch’s Graduate Musical Theater Writing Program. She/Her/Hers. www.emilychiu.netYANG YEN-SU 楊雁舒 | SCRIPT TRANSLATOR 文本翻譯
Yang Yen-Su is a Taipei-based educator, actress, and translator. She holds an M.F.A. in Acting and a Ph.D. in Theatre Theory. She has experience in translating theatre scripts and movie subtitles, including “Private Fears in Public Places” (script) and “Antonia’s Line” (movie). She also interprets concerts and artist lectures in Taiwan. She is currently an Adjunct Assistant Professor in Taipei. She/Her/Hers.MEI ANN TEO 張玫彦 | TALKBACK PANELIST 演後座談與談人
Mei Ann Teo is a queer immigrant theatre & film maker who works internationally at the intersection of artistic/civic/contemplative practice. As a director/dramaturg/devisor, they make work across genres, including experimental participatory work, music theatre, and documentary theatre. Recent work: “Dim Sum Warriors the Musical” by Colin Goh and Yen Yen Woo, composed by Pulitzer Prize-winner Du Yun at Theatre Above, Jillian Walker’s world premiere “SKiNFoLK: An American Show” at the Bushwick Starr (NYTimes Critics Pick), and Madeline Sayet’s “Where We Belong” at Shakespeare’s Globe. Teo is the Artistic Director of Musical Theatre Factory. They/She.—–
💛 About the Presenters
The Taipei Cultural Center in New York — an overseas branch of the Ministry of Culture, Taiwan — focuses on collaborating with professional organizations to promote Taiwanese arts and culture in the U.S. as well as building mutual understanding through various arts and cultural activities. ny.us.taiwan.culture.twMUSICAL THEATRE FACTORY
Musical Theatre Factory (MTF) is a nonprofit arts services organization committed to dismantling oppressive ideologies toward collective liberation, centering artists of excellence who exist in the intersections of underrepresented groups. We develop changemaking new musicals in a joyous, collaborative community free from commercial constraints. We are led by the passion to transform culture and do so through serving and gathering an artistic community that makes art to make change.wwwmtf.nycHOWLROUND TV
HowlRound TV is a global, commons-based peer-produced, open access livestreaming and video archive project stewarded by the nonprofit HowlRound. HowlRound TV is a free and shared resource for live conversations and performances relevant to the world’s performing arts and cultural fields. Its mission is to break geographic isolation, promote resource sharing, and to develop our knowledge commons collectively.